quarta-feira, 6 de julho de 2011

Fios e mais fios

Apesar deste fio não ser dos meus favoritos, eu tenho vários novelos, nas mais variadas cores. Sabe aquele consumismo desenfreado?!?! Então, eu fazia isto com muita frequência, mas agora dei uma parada de comprar fios.
Recebi uma encomenda de um cachecol branco, e claro, vou usar o que tenho. Na cor branca tenho apenas 2 novelos deste fio Sublime (acima), e 2 novelos do fio Clipper.
Eu usei o fio Clipper para fazer este cachecol, mas já tentei fazer outros trabalhos com ele e desisti no meio do caminho. É outro fio que comprei no impulso. Eu ia na lojinha, ia pegando, pagava, e pronto. Desta forma acumulei muitos fios!
A tentação é grande, até fui numa lojinha outro dia, e fiquei babando nos lançamentos, mas me contive, afinal nem espaço tenho para guardar tantos fios!
*
Although this yarn is not of my favorites, I have several balls of yarn in various colors. You know that consumerism?!?! So I did this very often, but now I stopped to buy a yarn.
I received an order for a white scarf, and of course, I use what I have. In white only have 2 skeins of yarn Sublime (above), and 2 skeins of yarn clipper.
Clipper I used yarn to make this scarf, but I have tried to do other work with him and gave up halfway. It's another thread that I bought on impulse. I was in the shop, was picking up, paid and ready. Thus accumulated many yarns!
The temptation is great, until I went to a shop the other day, and I was drooling on the releases, but I restrained myself, after all I have no space to store so many yarns.

"O meu malvado favorito"

Amei este desenho que assistimos neste final de semana. Achei lindo este gorrinho rosa que a menininha não tirava da cabeça e este cachecol que o malvado também não tirava.
*
I loved this design we saw this weekend. I found this cute pink bonnet that the little girl did not take the head scarf and this also did not take the evil.

Cachecol em tricot

Estou tricotando este cachecol, e apesar da receita ter 12 carreiras de ponto fantasia, o resultado é simplesmente perfeito!
Já fiz ele anteriormente para presentear a fono do meu filho.
*
I'm knitting this scarf, and despite the revenue to be 12-point fantasy careers, the result is just perfect!
I've done it before to give to my son's speech therapist.

terça-feira, 5 de julho de 2011

Casaquinho de Bebê - Tricô

Receita: Felix's Cardigan - Jacki Kelly
Fio: Sublime
Cor: New Grey - 1815
Agulha reta e 2 pontas: 4,5mm
Quantidade: 100gr.
Finalmente o casaquinho pronto. Ele ficou tamanho recém nascido. Da próxima vez farei com agulha 5mm ou 5,5mm para ficar maior.
Gostei muito do resultado, e os botõezinhos são para combinar com os bodys azuis que comprei.
Já dei de presente para uma amiga que espera o bebêzinho para este mês de julho.
Ansiosa para vê-lo usando o casaquinho :)
E para quem quiser; a receita do casaquinho em português aqui.
*
Finally, the cardigan ready. He was newborn size. Next time I will make with 5 mm or 5.5 mm needle to get bigger.
I really liked the result, and the buds are to match the body's blue I bought.
I've given a gift for a friend who hopes for this little baby the month of July.
Eager to see him using the cardigan:)

São Roque - SP - Brasil


Estivemos em São Roque pela 2ª vez, mas desta aproveitamos muito mais. Ficamos numa pousadinha próximo do Centro. No sábado fez um lindo dia ensolarado, mas no domingo amanheceu chuvoso. Ainda bem que aproveitamos muito no sábado.
Tem comida boa, e este caldinho tomamos no domingo antes do almoço, num restaurante mineiro que fica na Rodovia Raposo Tavares, km55. Também comemos uma pizza maravilhosa no Carioca Pizza e jantamos no restaurante Langoletto.
Fomos no Ski Mountain Park. Recomendadíssimo, mas infelizmente deixei a máquina no carro, e não pude tirar fotinhas. Fui no Tobogã, e gritei muito, rsrsrs... fui no Teleférico e gritei um pouquinho, rsrsrs... fui no Paintball que eu morria de vontade de participar, e fiquei com muito medo, rsrsrs...
Meu filho não pôde ir no Paintball, porque é proibido para menores de 12 anos, mas foi em outros, inclusive arvorismo.
Comemos uns docinhos caseiros, tomamos sorvete, e comemos pastéis. O bacana é que lá em cima tem de tudo. Restaurantes, lanchonetes, chocolateria, cafeteria, lojas, e outros brinquedos.
Não andamos no ski, mas rimos muito com alguns micos...
Foi muito bacana!

O PC chegou agora há pouco do técnico, e já vim correndo contar as novidades. Já o notebook voltará daqui a 20 dias. Está com problema no HD.
*
We were in San Roque for the 2nd time, but we take this more. We are a Pousadinha near the center. On Saturday made a beautiful sunny day, but Sunday was rainy. Thankfully, we enjoy a lot on Saturday.
It has good food, and take this soup on Sunday before lunch in a restaurant which is mining in the Raposo Tavares highway, km55. Also eat a pizza wonderful pizza and dinner at Carioca Langoletto in the restaurant.
We at Ski Mountain Park. I recommend, but unfortunately I left the machine in the car, and I could not take Fotinhas. I was in the toboggan, and cried a lot, LOL ... the ride and I cried a little, LOL ... I went to Paintball dying to participate, and I was very afraid, LOL ...
My son could not go on Paintball, because it is forbidden for children under 12 years, but in others, including tree climbing.
We ate some homemade sweets, take ice cream and eat pastries. The cool thing is that up there has it all. Restaurants, snack bars, chocolate shop, cafeteria, shops, and other toys.
Do not walk in ski.
It was very cool!

The PC arrived just now the coach, and I came running with the news. Since the notebook back in 20 days. The problem is with HD.

sexta-feira, 1 de julho de 2011

Notícias... News...

Andei sumida porque o notebook deu problema, e o outro micro também foi para o técnico. Estou usando da minha irmã, mas como é Apple, fico meio perdida.
Estou com fotos do casaquinho para baixar, e assim que possível eu volto para mostrar.
*
Fomos para São Roque, interior de SP, e nos divertimos muito.
Tiramos algumas fotos e mostro assim que possível.
*
O bisavô do meu filho acabou falecendo :( , e ficamos muito entristecidos.
Minha sogra saiu do hospital e está se recuperando :)

************
I've been muffled because the notebook has the problem, and another PC also went to the coach. I'm using my sister's, but as Apple is, I kind of lost. I'm having to download photos of the cardigan, and I'll be back as soon as possible to show.
*
We went to San Roque, São Paulo, and had a great time.
We took some picturesand show later.
*
The grandfather of my son has just died: (and we are very saddened.
My mother left the hospital and is recovering:)

terça-feira, 21 de junho de 2011

Tricot e Coquel

Eu terminei o casaquinho de bebê, e já coloquei para lavar antes de presentear. Eu tenho estes fios há tanto tempo que por mais que estejam bem guardados, eles acabam pegando pó. Assim que secar eu vou fazer o acabamento, pregar os botões e mostrar para vocês.

segunda-feira, 20 de junho de 2011

Xale e Manta

O xale está bem adiantado, e como vamos viajar no feriado, pretendo levá-lo para ver se consigo terminar e mostrar ele finalizado, junto com a última parte da receita.

Lembram desta mantinha? Ela está parada a muito tempo, mas espero terminá-la antes da chegada do verão.

sábado, 18 de junho de 2011

Sem óculos não dá...

Bom gente, muita coisa aconteceu neste tempo que fiquei sem atualizar meu blog. Uma delas é que estou meio ceguinha... hehehehe... fui ao oftalmo e ele me perguntou quantos anos eu tinha, daí respondi 40, e ele disse: - É, está na hora!
kkkkk... eu não sabia se ria ou se chorava! No final das contas, precisei de óculos apenas para leitura.
Ontem a noite comecei um casaquinho de bebê sem o tal óculos, e quando eu estava quase colocando os bracinhos á espera, percebi que não li direito a receita, e acabei pulando uns aumentos... resumo, tive que começar tudo de novo, e agora com o óculos para não ter problema!

Não gostei...

Depois de muita dificuldade para entender a receita do Saroyan, desisti de tricotar esta peça. Achei que o trabalho não rende e eu não estava ficando satisfeita com o resultado.
O tricot tem destas coisas!

sexta-feira, 17 de junho de 2011

Shoormal Scarf

Receita: Shoormal
Fio: Cisne Glory
Cor: 167
Composição: 70% acrílico/ 30% lã
Agulha: 5mm

Olhando as novidades no Ravelry, me deparei com este lindo cachecol e resolvi comprar a receita para fazer. Como ainda tenho um grande estoque de fios, fui a caça de um. Achei 2 novelos do fio Glory e achei perfeito para este trabalho. Usei quase tudo, sobrando pouca coisa.
O cachecol ficou bem comprido, aliás acho que este é o charme dele.
Valeu cada centavo gasto nesta receita e espero que sirva de inspiração para vocês.
Happy Knitting :)

Cream of Spinach Scarf

Receita: Cream of Spinach Scarf
Fio: Sublime
Cor: 2770 - Poeira
Quantidade: 1 novelo - 230m
Agulha: 5 mm

Quando eu comecei a tricotar este cachecol não imaginei que ficaria tão legal. A escolha do fio também foi perfeita, porque além de deixar o cachecol bem macio, ele também rende muito.
A receita é bem fácil de seguir, e o ponto fantasia é de apenas 2 carreiras.
Eu pedi autorização para publicar a receita em português e fui gentilmente atendida :) por Larissa Brown, que agradeço imensamente a gentileza.
Então está aí mais uma receitinha fácil para quem quiser tricotar um belo cachecol para o inverno que se aproxima.

Receita:

Monte 33 pontos.

Carreira 1 ( e todas as ímpares): 2 meia, laçada, 3 meia, tira 1 ponto sem fazer em meia, 2 juntos em meia, passa o ponto sem fazer por cima dos 2 juntos em meia, 3 meia, laçada, 1 meia, laçada, 3 meia, tira 1 ponto sem fazer em meia, 2 juntos em meia, passa o ponto sem fazer por cima dos 2 juntos em meia, 3 meia, laçada, 1 meia, laçada, 3 meia, tira 1 ponto sem fazer em meia, 2 juntos em meia, passa o ponto sem fazer por cima dos 2 juntos em meia, 3 meia, laçada, 2 meia.
Carreira 2 ( e todas as pares): tricô.

Repetir estas 2 carreiras até o tamanho desejado.

quarta-feira, 15 de junho de 2011

Gorro em barra 2x2 - Hat Knit

Receita: Gorro em barra 2x2
Fio: Desejo
Agulha: circular 4,5mm/ 40cm
Agulha: 2 pontas 4,5mm para diminuições

Este gorrinho é um clássico e fica legal tanto pra homem quanto para mulher. Fiz este para meu filho enfrentar o frio do inverno que este ano promete!

Receita:

Montei 88 pontos, tricotei 65 carreiras: 2 meia, 2 tricô - em círculo.
Depois diminui assim: 2 juntos em tricô, 2 meia - em toda a carreira.
Na próxima tricotei 2 meia, 1 tricô - em toda a carreira.
Na próxima 2 juntos em meia, 1 tricô - em toda a carreira.
Depois 1 meia, 1 tricô - em toda a carreira.

Passei um fio por dentro dos pontos restantes e fiz o acabamento.

Voltei...

"Dilícia" - meu marido comprou 2 bolos naqueles sites de grupos e acabou encomendando estes salgadinhos... estavam bons!

************************

Bom, depois de uma grande ausência, estou eu aqui.... primeiro desculpem a demora na atualização do blog. Segundo, tenho inúmeros comentários para eu poder ler, mas aos pouquinhos vou postando.

************************

Quanto ao xale, eu continuo tricotando ele, e assim que possível trago uma fotinha pra vocês e também o final da receita.

***********************

Minha sogra está internada e recentemente fomos a Presidente Prudente visitar o bisavô do meu filho que também está internado. Ele tem 100 anos e está bem debilitado.

Dias difíceis...

sábado, 12 de fevereiro de 2011

Eu ♥ Meias - I ♥ Socks

Eu estou com saudades de tricotar meias, daí resolvi tricotar uma de bebê para presentear, mas não está saindo como eu gostaria. Está ficando minúscula, então vou desmanchar para fazê-la com outro fio.
Aliás imprimi várias receitinhas legais de bebê, e este ano quero me aventurar no mundo das pecinhas infantis... hehehe... mas não quero colocar vários trabalhos nas agulhas, senão não dou conta, então vou bem devagar!
Esta semana fez muito calor aqui em São Paulo, então foi difícil pegar no xale, mas já vou começar a 3ª repetição de 20. Aos poucos está saindo e quando ele estiver na metade eu mostro pra vocês.
Estou torcendo para que esta semana o calor seja mais ameno para dar ânimo de pegar nas minhas ♥ agulhas de tricot!
Bom final de semana :)
*
*
I miss knitting socks, so I decided to knit a baby gift, but is not turning out as I wanted. It's getting tiny, so I'll break to make it with another wire.Besides print several recipes statutory baby, and this year I want to venture into the world of little pieces for children ... hehehe ... but I will not put multiple works on the needles, but I can not handle, so I very slowly!This week has made a lot of heat here in Sao Paulo, so it was hard to pick up the shawl, but I'll start the 3rd repeat, 20. Slowly coming out and when he is halfway I show to you.I'm hoping that this week the heat is more pleasant to give encouragement to grab my knitting needles ♥!
Good weekend:)

sexta-feira, 4 de fevereiro de 2011

Pear Apple Cozy

Receita/ Pattern: Pear Apple Cozy
Fio/ Yarn: Bella Collour
Agulha/ Needles: 4mm - 2 pontas

A professora do meu filho deu uns docinhos de boas vindas no ínicio das aulas, e eu tive a idéia de fazer este mimo pra ela. Esperamos que ela goste de maçãs!

♥♥♥♥
The teacher of my son gave some sweets to welcome the beginning of classes, and I got the idea to make this gift to her. We hope she likes apples!

quarta-feira, 2 de fevereiro de 2011

7ª Parte

Carreira 1 (direito): 11 meia, laçada, 6 meia
Carreira 2 (avesso): 12 tricô, deixe o próximo ponto cair e se desfazer. Volte o trabalho.
Carreira 3 a 9: trabalhe os 12 pontos, no direito em meia, próxima carreira em tricô, próxima em meia, e assim vai até a 9ª carreira
Carreira 10 (avesso): 6 tricô, deixe o próximo ponto cair e se desfazer. Volte o trabalho.
Carreira 11 a 27: trabalhe os 6 pontos, no direito em meia, próxima carreira em tricô, próxima em meia, e assim vai até a 27ª carreira

Agora para o xale crescer, as repetições serão as seguintes:
Terminando esta 7ª parte até a carreira 27, vá até a 4ª parte e comece a fazê-la, depois passe para a 5ª parte, depois passe para a 6ª parte, depois passe para esta 7ª parte.
Faça assim por 20 vezes terminando na 7ª parte.

terça-feira, 1 de fevereiro de 2011

5ª Parte e 6ª Parte :)

5ª Parte:

Carreira 1 (avesso): 11 tricô, laçada, 6 tricô
Carreira 2 (direito): 12 meia, deixe o próximo ponto cair e se desfazer. Volte o trabalho.
Carreira 3 a 9: trabalhe os 12 pontos, no avesso em tricô, próxima carreira no direito em meia, próxima tricô, e assim até 9ª carreira
Carreira 10 (direito): 6 meia, deixe o próximo ponto cair e se desfazer. Volte o trabalho.
Carreira 11 a 27: trabalhe os 6 pontos, no avesso em tricô, próxima carreira em meia, próxima em tricô, e assim vai até a 27ª carreira

6ª Parte:

Carreira 1 (direito): 6 meia, laçada, 5 meia. Volte o trabalho.
Carreira 2 a 8: trabalhe os 12 pontos, no avesso em tricô, próxima carreira no direito em meia, próxima carreira tricô, e assim até a 8ª carreira
Carreira 9 (direito): 12 meia, laçada, 5 meia
Carreira 10 (avesso): 11 tricô, deixe o próximo ponto cair e se desfazer. Volte o trabalho.
Carreira 11 a 16: trabalhe os 11 pontos, no direito em meia, próxima carreira em tricô, próxima em meia, e assim vai até a 16ª carreira
Carreira 17 (direito): 11 meia, laçada, 5 meia
Carreira 18 (avesso): 11 tricô, deixe o próximo ponto cair e se desfazer. Volte o trabalho.
Carreira 19 a 24: trabalhe os 11 pontos, no direito em meia, próxima carreira em tricô, próxima em meia, e assim vai até a 24ª carreira. A foto acima mostra até esta carreira 24.

Atenção: Repetir agora somente as carreiras 17 a 24 por 10 vezes mais.
No final estará como a foto abaixo.

sexta-feira, 28 de janeiro de 2011

:(

Eu me perdi! Agora vou ter que começar tudo de novo!
Não me achei de jeito nenhum, então começando do zero lá vou eu...

~ ~ ~ ~

I got lost! Now I have to start all over again!
I found myself not at all, then starting from scratch here I go ...